BC Forwards

BCF 2019 Juhend

BC Forwards Cup 2019

1. Aeg ja koht

Võistlused toimuvad laupäeval, 11.mai 2019 Õismäe Spordihall (Õismäe tee 177), algusega kell 10.00. Meeskondade esindajatele mõeldud info pooltund algab kell 9.30.

2. Eesmärk

Propageerida korvpalli kui spordiala. Propageerida tervislikku eluviisi noorte ning täiskasvanute seas. Anda võimalus kohtuda omavahel tõelistel harrastuskorvpalluritel. Hoida elus traditsiooni, ning jätkata turniiri korraldamist aastaid.

3. Mänguaeg

Mänguaeg on 2 x 10 minutit jooksvat aega. Mängu viimane minut on puhas mänguaeg.

Siinkohal olgu infona kõikidele meeskondadele teadmiseks, et out`i väljavisete, vabavisete jne. suhtes kehtib 5-sekundi reegel.

Kui 5 sekundiga ei suuda meeskond palliga miskit peale hakata, läheb pall üle vastasmeeskonnale. 5-sekundi reeglit jälgib kohtunik erilise tähelepanuga!

Rünnakuaeg on ikka 24 sekundit, ründelaua noppides 14 sekundit! Igal meeskonnal on ühe mängu jooksul lubatud 1 x 1 min. time-out võtta. Kahe poolaja vaheaeg on 1 minut.

4. Turniiri süsteem

Turniiril osaleb 16 meeskonda, kes loositakse A-, B-, C- ja D-alagruppi, igasse alagruppi 4 meeskonda.

Kõik meeskonnad mängivad alagrupis korra omavahel läbi.

Iga alagrupi 2 esimest pääsevad veerandfinaali, alagruppide 3-ndad ja 4-ndad mängivad kohamänge 9-16.

Alagrupis võivad mängud viiki jääda.

Play-offides mängud viiki ei saa jääda-viigiga lõppenud normaalaja järel on 1 minut jooksvat lisaaega. Kui mäng ka siis lõpeb viigiseisul, jätkub mäng äkksurmani, s.o., kes tabab esimesena eduseisukorvi, on ka võitja.

Võit annab alagrupis 3 punkti, viiki anna 1 punkti, kaotus annab 0 punkti.

Punktide võrdsuse korral alagrupi lõpptabelis määrab paremuse alagrupis:

1. Omavahelised mängud

2. Omavaheliste mängude korvide vahe;

3. Üldine korvide vahe

4. Visatud korvide arv

5. Loos.

*Kui alagrupis on 2 võistkonda võrdse punktiummaga, ja omavaheline mäng jääb viiki, algab võrdlus kolmandast punktist.

*Kui alagrupis on 2 võistkonda võrdse punktsiummaga, kuid omavahelise mängu võidab üks võistkond, algab võrdlus esimesest punktist.

*Kui alagrupis on 3 võistkonda võrdse punktisummaga, ja omavahelised mängud lõppevad viigiga, algab võrdlus kolmandast punktist.

*Kui alagrupis on 3 võistkonda võrdse punktisummaga, kuid omavahelised mängud ei lõppe viigiga, algab võrdlus esimesest punktist.

*Kui kõik 4 meeskonnad mängivad omavahel viiki, toimub järjestuse loosimine-

Play-off süsteem:

1-8 kohad:

Mäng 25 A1-C2

Mäng 26 B1-D2

Mäng 27 C1-A2

Mäng 28 D1-B2

5-8 kohad:

Mäng 33 A1-C2 K vs B1-D2 K

Mäng 34 C1-A2 K vs D1-B2 K

Poolfinaal 1:

Mäng 37 A1-C2 V vs B1-D2 V

Poolfinaal 2:

Mäng 38 C1-A2 V vs D1-B2 V

7-8 kohad:

Mäng 45 Mäng 33 K vs Mäng 34 K

5-6 kohad:

Mäng 46 Mäng 33 V vs Mäng 34 V

3-4 kohad:

Mäng 47 Mäng 37 K vs Mäng 38 K

FINAAL:

Mäng 48 Mäng 37 V vs Mäng 38 V

9-16 kohad:

Mäng 29 A3-C4

Mäng 30 B3-D4

Mäng 31 C3-A4

Mäng 32 D3-B4

13-16 kohad:

Mäng 35 A3-C4 K vs B3-D4 K

Mäng 36 C3-A4 K vs D3-B4 K

9-12 kohad:

Mäng 39 A3-C4 V vs B3-D4 V

Mäng 40 C3-A4 V vs D3-B4 V

9-10 kohad:

Mäng 41 Mäng 39 V vs Mäng 40 V

11-12 kohad:

Mäng 42 Mäng 39 K vs Mäng 40 K

13-14 kohad:

Mäng 43 Mäng 35 V vs Mäng 36 V

15-16 kohad:

Mäng 44 Mäng 35 K vs Mäng 36 K

Kõik kohad mängitakse välja!

5. Mängureeglid

a) võistkonna suurus tohib olla mängudel minimaalselt 8 ja maksimaalselt 12 mängijat ( miinimumnõue on kohustuslik, et meeskondades säiliks jõudu viimaste mängudeni, ning et vigadeprobleemid meeskondi vähemusse ei jätaks )

b) platsil korraga 5 mängijat mõlemast meeskonnast

c) mängija langeb välja peale kolmanda isikliku vea saamist, s.o. kolme veaga

d) alates viiendast võistkondlikust veast on vabavisked. Viskel tehtud vea puhul on nagunii vabavisked

e) vahetused toimuvad kohtuniku loal

f) kui mõlemal meeskonnal on ühte värvi võistlusvorm, on “koduvõistkonnal” kohustus korraldajatelt antud veste kasutada

“Koduvõistkonnaks” peetakse meeskonda, kes võistluspaaris asetseb eespool. Eespool asetsev meeskond saab paika peale loosimise tulemust ja turniiritabelisse paigutamist. Sellega ei teki segadust, nagu seda ei tekkinud ka eelmine aasta 😉

g) mängu vilistab 1 kohtunik mängu kohta

Kohtunike tööd tuleb hinnata, ja olla mõistev.

6. Varustus

Soojenduspallid peavad meeskonnad ise kaasa võtma. Mängupalli organiseerib korraldaja. Mängijate vormid peavad olema ühte värvi, ka vormidel peavad olema nähtavad numbrid, mis ei kattu oma meeskonna kaaslase numbriga!!!

BC Forwards Cup 2019 ametlik mängupall on Spalding TF-1000!

7. Osalustasu

Osalustasu võistkonna kohta on:

a)kuni 15.03.2019 140 €

b)kuni 01.04.2019 160 €-see kehtib juhul, kui meeskond on palunud tähtaja pikendust 01.aprillini 2019

c)BC Forwards Cup 2018 vahele jätnud ja uutele liitujatele on osalustasu 160 € tähtajaga kuni 08.04.2019

Juhul, kui meeskond, kes ei ole kokkuleppest kinni pidanud, ja on otsustanud tünga teha, võetakse järjekorras järgmine soovi avaldanud meeskond. Tünga teinud meeskond järgmisele BC Forwards Cupile kutset ei saa.

Osavõtutasu saab maksta nii sularahana, kui ka ülekandega.

Ülekande puhul palume kande teha järgmisele arvelduskontole:

Saaja: Hannes Oks

Saaja konto: EE427700771002162314

Summa: 140 / 160 eurot

Selgitus: BC Forwards Cup 2019 ja võistkonna nimi

NB!!! Arvet kahjuks väljastada pole võimalik!

8. Ametlik registreerumine

Oma osalemise ametlikuks kinnitamiseks saatke vastus kutsele e-posti teel richard@bcforwards.ee hiljemalt 15.03.2019 ( peale seda kuupäeva äraütlemine on juba pahandus ).

9. Osalejad

a) meeskonnad, kes täidavad eelnevalt juhendi 6. ja 7. punkti tingimusi

b) osaleda võivad mängijad, kes ei ole olnud üles antud hooaegadel 2015/2016, 2016/2017, 2017/2018 Eesti Korvpalli Meistrivõistluste Meistriliigas, I liigas ja II liigas. Sama nõue kehtib ka hooaja 2018/2019 kohta. See kõik on selleks, et hoida turniiri ühtlasemat, harrastustaset.

Olgu selgituseks öeldud, et osaleda ei või ka mängijad, kes pole isegi minutit hooaegadel 2015/2016 kuni 2018/2019 väljakul käinud, kuid on üles antud eelpool mainitud liigade meeskondade nimekirjades.

Meeskonna esindajale on soovitus: enne nimekirja saatmist palun www.basket.ee lehel oma mängijad läbi käia, et selgitada välja, kas ülesse andmiseks mõeldud mängijad vastavad nõudele 9.b)

Meeskond, kes üritab ebaausate võtetega Meistriliiga, Esi- või Teise Liiga eelpoolmainitud perioodil kogemusi hankinud mängijaid siiski kasutada, eemaldatakse turniirilt, ning osalustasu tagasi ei maksta.

d) osalevad meeskonnad peavad esitama meeskonna mängijate nimekirja ning ka vormil oleva särgi numbri hiljemalt 4.maiks.

Protokollid täidetakse nimede ja numbritega hiljemalt päev enne turniiri, et korraldus sujuvamaks muuta!

10. Viskevõistlus

Turniiri vahepeal toimub 3-punkti viskevõistlus, selgitamaks välja parim kaugviskaja. Visked viiest pesast, igas pesas 5 palli. Iga tabava viske eest 1p., iga pesa viienda palli ehk „money-ball`i“ eest aga 2p.

Osaleb turniiri 8 parimat kaugviskajat, kelle selgitamiseks võetakse arvesse alagrupi mängude kaugvisete statistika. Osalejad selguvad seega statistika põhjal.

Viskevõistlusel tuleb kanda ametlikku meeskonna vormi.

Finaali pääseb 3 parimat põhivooru viskajat. Kui võrdsete punktide juures on edasipääsejaid rohkem, pääseb edasi rohkem „money-ball“ tabamusi saanud viskaja. Kui siis on võrdseid rohkem kui finaalikohti, pääseb finaali rohkem kui 3 viskajat. Auhinnatud saab esikolmik.

Lisaks tuleb keskjoone viskevõistlus – osaleda võivad kõik soovijad.

Süsteem: esimeses voorus saavad visata kõik osalejad 1 korra. Kui esimese vooru järel keskjoonelt tabajaid ei ole, läheb võistlus edasi teise vooru esimese tabajani. Kui esimeses voorus ei ole tabajaid rohkem, kui üks, on võitja selgunud. Kui tabajaid on rohkem kui üks, pääsevad tabava viske sooritanud osalejad teise vooru. Teises voorus selgub võitja samuti esimese tabamusega või, kui 3 ringiga tabajat ei ole, selgub võitja 3-punkti joone tagant, esimese tabamuseni.

11. Üldnõuded

Kuna turniiri mänge vilistavad 1 kohtunik 1 mängu korraga, kutsume üles meeskondi olema tolerantsemad kohtunike töö suhtes. Meeskonna esindajad vastutavad oma mängijate käitumise eest.

Iga mängija vastutab ise selle eest, et tema tervislik seisund oleks vastavuses turniiril osalemiseks vajalikule seisundile.

Võistluse korraldaja poolt vajadusel käepärane esmaabi-spordikülm soovitatav igal meeskonnal endal kaasa.

NB!!! Meeskonna esindajad vastutavad oma mängijate käitumise eest misiganes rikkumise osas.
BC Forwards ei propageeri alkoholi või narkootiliste ainete tarvitamist tervise- ja spordiüritustel. Samuti vägivaldset käitumist.

12. Autasustamine

Kolme paremat võistkonda autasustatakse karikate, medalite ja meenetega, 4-16 kohta karikate ja meenetega võistluste korraldajalt/toetajatelt. Samuti selgitatakse välja turniiri MVP (MVP määrab turniiri võitjameeskonna esindaja oma meeskonnast ausa spordi põhimõtetel) ja parim viskevõistluse viskaja! Lisaks saab ära märgitud ka turniiri kohtunikud, ning kindlasti ka turniiri vanim mängija!

13. Turniiri korraldajad

Turniir toimub BC Forwardsi klubi egiidi all ja selle peakorraldajaks on BC Forwards.

Lisainfo: http://bcforwards.ee/bc-forwards-cup-2018/

14. Toitlustus

BC Forwards Cup`i võimalik toitlustuslahendus on hetkel läbirääkimiste faasis, ja kohe, kui lõplikult midagi selgub, antakse meeskondadele teada.

15. Lisainformatsioon

Kellel on võimalus, võib julgelt kaasa kutsuda oma parimad fännid, sest tribüünid on olemas, ja mahutavad palju rahvast.

Vajalikud vahetusjalanõud.

16. Privaatsuspoliitika

Korraldaja töötleb turniiri korraldamise raames isikuandmeid kooskõlas BC Forwardsi privaatsuspoliitikaga, mis on kättesaadav aadressil: http://bcforwards.ee/privaatsuspoliitika/

Turniiri osalemine eeldab nõusoleku andmist andmete töötlemiseks.

VÕISTKONDADE ESINDAJATEL ILMUDA KOHALE 9.30-KS, INFOPOOLTUND!

Parkimiskord:

Parkimiseks ruumi spordihalli ümber on üsna palju, ca. 50-60 autole, nii halli siseõuel, kui ka polikliiniku juures. Ehk et peaks ära mahtuma küll.

Samuti on kõrval oleva meditsiiniasutuse parklas ruumi autodele.

BC Forwards Cup 2019 korraldajad:

* Andres Mill – BC Forwards tegevjuht / juhatuse esimees

* Hannes Oks – finantsdirektor / juhatus liige

* Andrus Vahtrik – pressiesindaja / juhatuse liige

* Janek Kuhlberg – BC Forwards asjaajaja / juhatuse liige

* Richard Wagner – mänedzer / juhatuse liige

* Rein-Erik Kaar – BC Forwards mõtleja / juhatuse liige

* Rain Aun – BC Forwards/Retlar kapten / juhatuse liige